Higgins, Lorraine D.
WPI is entering a net-zero solar home in Solar Decathlon China and will partly be judged on communications - website and exposition materials about “Solatrium”. This MQP incorporated English to Chinese translation of these materials. It described the solar house, analyzed the Chinese audience, and reviewed expert advice on translation. I compared my challenges and strategies to those proposed in the literature, concluding that translation is not literal transcription; it is making persuasive and culturally appropriate adaptations for an audience.
Worcester Polytechnic Institute
Major Qualifying Project
All authors have granted to WPI a nonexclusive royalty-free license to distribute copies of the work, subject to other agreements. Copyright is held by the author or authors, with all rights reserved, unless otherwise noted.
Humanities and Arts